Sonntag, 22. Dezember 2013

Modella Puppenschule

Nach langer Zeit möchte ich mich doch mal wieder melden und euch die Restaurierung einer Modella Puppenschule zeigen. Die originale  Verkaufsverpackung aus Karton übt ja den besonderen Reiz auf den Sammler aus, oft sind die Kartons aber in keinem guten Zustand, da sie sich durch Feuchtigkeit und falsche Lagerung oft verzogen und verbeult haben.
Dabei ist es gar nicht schwer, dem Karton wieder seine ursprüngliche Form wiederzugeben. Einfach mit dem Bügeleisen bügeln!
Hier habe ich das übrigens schon mal gemacht.

Hi, I'm back again and I want to show you how to restore a Modella dollschool. The original cardboard box is one of the most attractive cause to collect Modella Furniture, but unfortunately most of them are in bad condition due to humidity and improper storage.
But it's really not difficult to give them back the right shape. Just iron them!
Here I did that before....

So sah die Schule aus, als ich sie bekommen habe:
That's what the school and the box looked like when I got it: 



Dann habe ich mich ans Werk gemacht. Die unbeschichteten Rückseiten der Kartons habe ich direkt mit dem Dampfbügeleisen und viel Dampf bearbeitet, bei den bedruckten Vorderseiten habe ich zum Schutz ein Geschirrtuch untergelegt.
That's what i did: I ironed the uncoated backsides of the cardboard with a lot of steam. I covered the printed fronts of the cardboard box with a dishtowel before ironing to avoid damages of the pictures.





Und so sah das Ergebnis dann aus:
This is the result:

Die Einrichtung der Schule war fast komplett, lediglich der Globus fehlte und wurde ersetzt. Die beiden Schildkröt Puppen bekam ich mitgeliefert, sie saßen schon bei der ursprünglichen Besitzerin in diesem Klassenzimmer. Ein paar Klassenkameraden werden sich sicher noch finden....

The furniture of this classroom was almost complete, the only missing thing was the globe.
The two little Schildkröt dolls came with the Modella school, the child that owned this school  played with them decades before. I'm looking forward to find some classmates.....

Die Schule ist übrigens ein Symbol meines beruflichen Neuanfangs. Seit August arbeite ich als Integrationshilfe an einer Schule für Hörbehinderte.
Davor war ich jahrelang "nur" Mutter und Hausfrau. Das war auch eine schöne Zeit, jetzt freue ich mich jedoch sehr über diese neue Herausforderung. Viele meiner kleinen Schüler sprechen wenig oder gar keine Lautsprache, daher bemühe ich mich nun, die Deutsche Gebärdensprache zu erlernen. Damit drücke ich nun im wahrsten Sinne des Wortes wieder die Schulbank und vielleicht habe ich deswegen so viel Spaß an diesem Modella Klassenzimmer :-)

Somehow this school is a symbol of my new beginning as an integration assistent in a school for kids with impaired hearing. Before that I was a stay-at-home-mother for years and I really enjoyed that.
For now I am very pleased for this new personal challenge. A lot of my little pupils don't speak phonetic language, that's why I have to learn sign language now.
So I am sitting at the school desk again. Maybe that's the reason why this Modella school filled me with so much joy.

Ich wünsche Euch allen ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr!
I wish you a merry christmas and a happy new year!